Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - delvin

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 261 - 280 από περίπου 328
<< Προηγούμενη•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Επόμενη >>
62
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά slm umarim turkce
slm umarım turkce bılıyosundur ben adem kabul ettıgın ıcın tesekur ederım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά ciao io sono Adem.....
82
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά selam canım çok azgınım ateÅŸini söndürmek isteyen...
selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen kızlar arıyorum ilgilenirsen cevabını bekliyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά ciao, sono molto ...
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά içim sızlıyor doÄŸru ama sana git demekten baÅŸka...
içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka yol mu var...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My soul is aching, that's right...
Σερβικά Tacno je da mi srce place ali zar postoji drugi
Ιταλικά Ã© vero che mi duole il cuore......
66
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ben seni burada bekliyorum ama sen hala...
ben seni burada bekliyorum ama sen hala uzaklardasın.gel artık , bekletme beni

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά io ti aspetto qui...
18
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ci sentiamo prestissimo
ci sentiamo prestissimo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ã  très bientôt
Ρουμανικά ne vedem cât mai curând
Δανέζικα Vi ses snart!
Τουρκικά en kısa zamanda haberleÅŸelim..
Πορτογαλικά Βραζιλίας Vemo-nos em breve!
1507
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά A Grubu ve B Grubu
A Grubu

1-Genel nüfusun içinde çok azlar, büyük ölçüde ya tek başına yaşıyorlar ya da 2 kişiler.
2-Bu grup, en az iki kuşak mutlak bir biçimde eğitimli, hem de çok iyi eğitimli.
3-Yarıya yakını çocuksuz.
4-Oturduğu eve sahip olma oranının en düşük olduğu grup.
5-Evlerinde konfor standartları var. Salonda zemin parke ve ev avizeyle aydınlanıyor.
6-İleri teknoloji ürünlerini tercih ediyorlar.
7-Araç sahipliği çok yüksek.
8-Evin alışverişini kadın yapıyor.
9-Hazır yiyecekler, dondurulmuş gıda maddeleri, dilimlenmiş ekmek gibi farklılaşan talepleri var.
10-Cep telefonu kullanma oranı yüzde 96, ev telefonu ise yüzde 78.
11-Üçte ikisinde bilgisayar var, ücretli TV yayınlarını tercih ediyorlar.
12-Borçlanmaktan korkmuyorlar, kredi kullanıyorlar.
13-Ayakkabılarını büyük ölçüde (yüzde 74) kapının önünde bırakmıyorlar.
14-Bu grubun tamamı gazete okuyor.

B Grubu

1-İdeal aile 4 kişiden oluşuyorsa B grubu büyük ölçüde bunu yakalıyor.
2-Eğitim profili, A grubunun bir kuşak öncesini andırıyor.
3-Çocuksuz aile sayısı çok az.
4-Oturdukları eve sahip olma oranı A'dan biraz yüksek.
5-Salonun zemininde parkenin yanı sıra marley de var. Salonda avize çoğunlukta, ama çıplak ampul de var.
6-Dayanıklı tüketim ürünlerine olan talep A grubuna neredeyse özdeş.
7-Yarısının özel binek aracı var.
8-Tüketim mallarında eve ne alınırsa alınsın, alışveriş sorumluğu annede.
9-Açık gıda maddelerini az da olsa kullanıyorlar, ancak açık temizlik maddelerine talepleri düşük.
10-Herkesin cep telefonu (yüzde 96) var, hatlı telefon daha az.
11-Yüzde 50'sinin bilgisayarı var, üçte biri ücretli TV abonesi.
12-Bu grup da bankaya borçlanmaktan fazla korkmuyor.
13-Yüzde 50'sinin evinin önünde ayakkabılar çıkarılıyor.
14-Büyük çoğunluk gazete okuyor.
çok acil.. en erken zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler ..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά A and B
1646
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά C1 Grubu 1B grubuna çok benziyor. Yarıdan...
C1 Grubu

1-B grubuna çok benziyor. Yarıdan fazlası 3-4 kişilik aile.
2-Bu grupta üniversite eğitimi, ebeveynler için gündemden kalkıyor.
3-Bu grupta üçte iki oranında 1-2 çocuk var, kalan kesimde çocuk sayısı artıyor.
4-Konut sahipliği oranı artmaya devam ediyor.
5-Salonda parke azalıyor, şap bile var. Avize oranı üçte bir, geri kalanı çıplak ampul kullanıyor.
6-Dayanıklı tüketim ürünleri kullanımında üst iki gruptan (A-B) büyük farklılık göstermiyor.
7-Yarıya yakını araç sahibi. Önemli ölçüde araçlarını ikinci el alıyorlar.
8-A ve B'ye oranla alışverişte babanın sorumluluğu anneye yaklaşıyor.
9-Yüzde 50'si açık gıda kullanıyor. Temizlik ürünlerinde bu oran üçte ikiye iniyor.
10-Çok büyük ölçüde (yüzde 89) cep telefonu kullanıyorlar. Hatlı telefon oranı da (yüzde 82) yüksek.
11-BeÅŸ aileden birinde bilgisayar var.
12-Banka kredisi kullanımında tedbirliler.
13-Üçte ikisinin evinde ayakkabılar kapı önünde çıkarılıyor.
14-Dörtte üçü gazete okuyor.

C2 Grubu

1-Hanede yaşayan insan sayısı genelde 4 ve üstü.
2-Aile reisi ve eşinin eğitimle bağlantısı ilkokulla noktalanıyor.
3-Çocuk sayısı C1'e benzer, ancak 3-4 çocuk oranı daha yüksek.
4-Konut sahipliği C2, D ve E gruplarında aynı: yüzde 65.
5-Salon zemininde şap ve rabıta ağırlıkta. Avize kullanımı beşte birin altında.
6-Yarısı, tek kapılı buzdolabı kullanıyor. Bulaşık makinesi çok düşük oranda var.
7-Üçte birinin aracı var ve çoğu ikinci el.
8-Alışverişte anne ve baba eşitlenmiş durumda.
9-Gıdada daha çok açık ürünler kullanılıyor. Açık temizlik ürünleri kullanımında da dikkat çekecek bir oranda artış var.
10-Cep telefonu sahipliği çok yüksek. Normal ev telefonu ise biraz daha fazla (yüzde 82).
11-10 aileden birinde bilgisayar var, neredeyse tamamı çatı anteni kullanıyor.
12-Az sayıda ailenin tasarruf hesabı var, kredi kullanımı oranı dörtte bir.
13-Ayakkabılarını kapı önünde çıkarıyorlar.
14-Yarıdan fazlası gazete okuyor.
çok acil.. en erken zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά C1 C2
104
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά resimleriniz guzelde bana yardimci...
resimleriniz guzelde bana yardimci olamadiniz.
Iterdim Azret alinin
resimini koc keserken ,gokten koc inerken oyle seyler
richiesta di traduzione da it.arti.cinema

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά i Suoi quadri sono molto belli..
95
20Γλώσσα πηγής20
Τουρκικά tradurre
askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My love
Ιταλικά mio amore ....
38
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά YaÄŸmur yaÄŸarken sokaklarda dolaÅŸmayı severim....
Yağmur yağarken sokaklarda dolaşmayı severim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά mentre piove ...
66
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά aradi evden onla konusayim arayim ...
aradi evden onla konusayim arayim kudurdum çok sinirliyim bu saate kadar aramad
vi sarei grati se mi aiutaste a tradurlo...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά mi ha chiamato da casa..
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά gururlu gizemli asil sevgilim
gururlu gizemli asil sevgilim
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά il mio misterioso,fiero e nobile amore.
201
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã§ok tÅŸkr ederim beni dost arkadaÅŸ
çok tşkr ederim beni dost arkadaş olarak kabul ettiğin için çok mutluyum harıkasın seni çok sevdım ömur boyu senınle dost arkadaş sırdaş can yoldaşı olmak istıyorum seni çok sevdım cebim ########## ########## ########## xxx@yyy.zz beklerım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά grazie tanto che ...
Ισπανικά Muchas gracias por haberme aceptado como tu amigo
Αγγλικά Thank you very much for
120
Γλώσσα πηγής
Σερβικά ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije...
ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije da prasta kad oprostaj boli, ja oprastam onom ko ovo cita jer mi se nejavlja i za mene nepita
deze sms kreeg ik verstuurd??
weet absoluut de betekenis niet er van.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The one who can understand, the one who can love, he can...
Ολλανδικά Degene die kan begrijpen, die lief kan hebben...
Τουρκικά anlayabilen ve sevebilen biri...
134
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...
hej älskling. jag saknar dig mycket och vill träffa dig massa, men som sagt jag bor ju i sverige så det blir ju inte så lätt men hoppas träffa dig i sommar .. puss.
"sakt" > "sagt" /edited by pias 080706

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao amore, mi manchi tanto
Ολλανδικά hallo lieveling. ik mis je ontzettend en wil...
Τουρκικά Merhaba aÅŸkım...
68
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao ti volevo chiedere se eri d'accordo a...
ciao ti volevo chiedere se eri d'accordo a fidanzarti con me e fare l'amore nel gioco

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά merhaba, benimle sevgili olup..
42
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά le temperature
ciao, oggi fa caldo non si riesce a stare fuori casa.
spiega ad una persona le temperature

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά sıcaklıklar..
Κροάτικα Toplote...
62
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά gerçek bir rüya görüyorum. ve bu sonsuza dek...
gerçek bir rüya görüyorum.
ve bu sonsuza dek süreceğine dair bir işaret..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά sto facendo un vero sogno.
48
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά BEN SENÄ° SEVDÄ°GÄ°M ZAMAN BU SEHIRDE , YAGMURLAR...
BEN SENÄ° SEVDÄ°GÄ°M ZAMAN BU SEHIRDE , YAGMURLAR YAGARDI...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Quand que je t'ai aimé, il pleuvait dans cette ville...
Ρωσικά ÐšÐ¾Ð³Ð´Ð° я любил тебя в этом городе, шел дождь...
Αγγλικά rain
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quando eu te amei, chovia nessa cidade...
Ελληνικά 'Οταν σ'αγάπησα, έβρεχε σ'αυτή την πόλη..
Γερμανικά Regen...
Ιταλικά Quando io ti ho amato....
<< Προηγούμενη•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Επόμενη >>